Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog 2018

September 2018

Claudia Schnettler

September started with moving cattle. Here Andrea on Snickers is getting around our mixed herd (angus and longhorns). This day we moved some cows at the farm to another pasture.  September startete mit einem Viehtrieb. Hier Andrea auf Snickers auf dem Weg hinter unsere gemixte Herde (Angus und Longhorns). And diesem Tag haben wir einige Rinder auf eine andere Weide auf der Farm getrieben.

September started with moving cattle. Here Andrea on Snickers is getting around our mixed herd (angus and longhorns). This day we moved some cows at the farm to another pasture.

September startete mit einem Viehtrieb. Hier Andrea auf Snickers auf dem Weg hinter unsere gemixte Herde (Angus und Longhorns). And diesem Tag haben wir einige Rinder auf eine andere Weide auf der Farm getrieben.

The next day we headed out to the river pasture. On the way to the cattle (left to right): Leonie on Robin, I on King and Stu on Ricky.  Am nächsten Tag waren wir in der Flussweide unterwegs. Auf dem Weg zu den Rindern (von links nach rechts): Leonie auf Robin, ich auf King und Stu auf Ricky.

The next day we headed out to the river pasture. On the way to the cattle (left to right): Leonie on Robin, I on King and Stu on Ricky.

Am nächsten Tag waren wir in der Flussweide unterwegs. Auf dem Weg zu den Rindern (von links nach rechts): Leonie auf Robin, ich auf King und Stu auf Ricky.

It was a beautiful day! Stu (left on Ricky) and I (right on King) are driving the herd.  Es war ein wunderschöner Tag! Stu (links auf Ricky) und ich (rechts auf King) treiben die Herde an.

It was a beautiful day! Stu (left on Ricky) and I (right on King) are driving the herd.

Es war ein wunderschöner Tag! Stu (links auf Ricky) und ich (rechts auf King) treiben die Herde an.

Up front the feed pickup´s siren is calling the cattle…  Ganz vorne ruft die Sirene des Feed-Pickups die Rinder…

Up front the feed pickup´s siren is calling the cattle…

Ganz vorne ruft die Sirene des Feed-Pickups die Rinder…

while Stu and Ricky are pushing them - they did a great job!  während Stu und Ricky sie antreiben - sie haben einen guten Job gemacht!

while Stu and Ricky are pushing them - they did a great job!

während Stu und Ricky sie antreiben - sie haben einen guten Job gemacht!

The cattle is following the pick-up along the fence to the right, while the riders on the left side (front to back: Andrea on Peewee, Leonie on Robin, Rob on Cooter and Joe on Cowboy) keep them from drifting away.  Die Rinder folgen dem Pickup entlang des Zauns auf der rechten Seite, während die Reiter auf der linken Seite (vorne nach hinten: Andrea auf Peewee, Leonie auf Robin, Rob auf Cooter und Joe auf Cowboy) sie daran hindern nach links wegzulaufen.

The cattle is following the pick-up along the fence to the right, while the riders on the left side (front to back: Andrea on Peewee, Leonie on Robin, Rob on Cooter and Joe on Cowboy) keep them from drifting away.

Die Rinder folgen dem Pickup entlang des Zauns auf der rechten Seite, während die Reiter auf der linken Seite (vorne nach hinten: Andrea auf Peewee, Leonie auf Robin, Rob auf Cooter und Joe auf Cowboy) sie daran hindern nach links wegzulaufen.

Here you can see, that momma-cows are constantly looking for their calves and often turn to get to them. Andrea (left on Peewee) and Stu (right on Ricky) move them along towards the pens.  Hier kann man sehen, dass Mutterkühe andauernd nach ihren Kälbern sehen und oft umdrehen, um zu ihnen zu gelanden. Andrea (links auf Peewee) und Stu (rechts auf Ricky) treiben sie an in Richtung der Pens.

Here you can see, that momma-cows are constantly looking for their calves and often turn to get to them. Andrea (left on Peewee) and Stu (right on Ricky) move them along towards the pens.

Hier kann man sehen, dass Mutterkühe andauernd nach ihren Kälbern sehen und oft umdrehen, um zu ihnen zu gelanden. Andrea (links auf Peewee) und Stu (rechts auf Ricky) treiben sie an in Richtung der Pens.

Leonie on Robin is doing a good job in keeping them against the fence.  Leonie auf Robin leisten gute Arbeit die Kühe entlang des Zauns zu halten.

Leonie on Robin is doing a good job in keeping them against the fence.

Leonie auf Robin leisten gute Arbeit die Kühe entlang des Zauns zu halten.

A few days later we helped our dear friends - family Robbins - with their cattle work. They work their cattle in chutes. Left to right: James, Seth, Chance, Denece, Leonie and Andrea at work.  Ein paar Tage später haben wir guten Freunden - der Familie Robbins - bei ihrer Rinderarbeit geholfen. Sie behandeln ihre Rinder in Chutes (sorry, ich kenne kein deutsches Wort dafür). Von links nach rechts: James, Seth, Chance, Denece, Leonie und Andrea bei der Arbeit.

A few days later we helped our dear friends - family Robbins - with their cattle work. They work their cattle in chutes. Left to right: James, Seth, Chance, Denece, Leonie and Andrea at work.

Ein paar Tage später haben wir guten Freunden - der Familie Robbins - bei ihrer Rinderarbeit geholfen. Sie behandeln ihre Rinder in Chutes (sorry, ich kenne kein deutsches Wort dafür). Von links nach rechts: James, Seth, Chance, Denece, Leonie und Andrea bei der Arbeit.

James (left) and Rob (second to left) are flanking a calf while Chance (second to right) and Joe (right) are checking the ear tag.  James (links) und Rob (Zweiter von links) flanken (sorry, wieder kein deutscher Begriff dafür) das Kalb, während Chance (Zweiter von rechts) und Joe (rechts) die Ohrmarke prüfen.

James (left) and Rob (second to left) are flanking a calf while Chance (second to right) and Joe (right) are checking the ear tag.

James (links) und Rob (Zweiter von links) flanken (sorry, wieder kein deutscher Begriff dafür) das Kalb, während Chance (Zweiter von rechts) und Joe (rechts) die Ohrmarke prüfen.

Every once in a while it happens: A cloudy day in September. The riders about to head out on the trail (left to right): Rob on Cooter, Leonie on Harry, Stu on Ricky, Lina on Johnny and Holger on Hank.  Ganz ab und zu passiert es: Ein bewölkter Tag im September. Die Reiter kurz vor dem Ausritt (links nach rechts): Rob auf Cooter, Leonie auf Harry, Stu auf Ricky, Lina auf Johnny und Holger auf Hank.

Every once in a while it happens: A cloudy day in September. The riders about to head out on the trail (left to right): Rob on Cooter, Leonie on Harry, Stu on Ricky, Lina on Johnny and Holger on Hank.

Ganz ab und zu passiert es: Ein bewölkter Tag im September. Die Reiter kurz vor dem Ausritt (links nach rechts): Rob auf Cooter, Leonie auf Harry, Stu auf Ricky, Lina auf Johnny und Holger auf Hank.

Moving some cows from the farm to the river pasture (left to right): Marcia on Ricky, Andrea on Snickers, Rob on Newt and Seth on Aligator.  Beim Umtreiben einiger Kühe von der Farm in die Fluss Weide (links nach rechts): Marcia auf Ricky, Andrea auf Snickers, Rob auf Newt und Seth auf Aligator.

Moving some cows from the farm to the river pasture (left to right): Marcia on Ricky, Andrea on Snickers, Rob on Newt and Seth on Aligator.

Beim Umtreiben einiger Kühe von der Farm in die Fluss Weide (links nach rechts): Marcia auf Ricky, Andrea auf Snickers, Rob auf Newt und Seth auf Aligator.

I did not get a picture of Richard on horseback therefore here one of him and his wife Marcia.  Ich habe kein Foto von Richard beim reiten bekommen, deshalb hier eins mit ihm und seiner Frau Marcia.

I did not get a picture of Richard on horseback therefore here one of him and his wife Marcia.

Ich habe kein Foto von Richard beim reiten bekommen, deshalb hier eins mit ihm und seiner Frau Marcia.

We gathered our cattle in 2 leased pastures to move them out and wean/ship the calves (left to right): Rob on Butch, Leonie on WinIt, Denece on her appaloosa, Andrea on Peewee, James on his buckskin…  Wir haben unsere Rinder in den 2 gepachteten Weiden zusammengetrieben, um sie umzusiedeln und die Kälber abzusetzen/zu verkaufen (links nach rechts): Rob auf Butch, Leonie auf WinIt, Denece auf ihrem Appaloosa, Andrea auf Peewee, James auf seinem Buckskin…

We gathered our cattle in 2 leased pastures to move them out and wean/ship the calves (left to right): Rob on Butch, Leonie on WinIt, Denece on her appaloosa, Andrea on Peewee, James on his buckskin…

Wir haben unsere Rinder in den 2 gepachteten Weiden zusammengetrieben, um sie umzusiedeln und die Kälber abzusetzen/zu verkaufen (links nach rechts): Rob auf Butch, Leonie auf WinIt, Denece auf ihrem Appaloosa, Andrea auf Peewee, James auf seinem Buckskin…

…. Joe on Cowboy (left) and Joel on his sorrel (right) guiding the cattle into the pens.  … Joe auf Cowboy (links) und Joel auf seinem Fuchs (rechts) leiten die Kühe in die Pens.

…. Joe on Cowboy (left) and Joel on his sorrel (right) guiding the cattle into the pens.

… Joe auf Cowboy (links) und Joel auf seinem Fuchs (rechts) leiten die Kühe in die Pens.

Andrea (here on Ricky) at one of the great overviews at the ranch…  Andrea (hier auf Ricky) an einem der tollen Aussichtspunkte auf der Ranch…

Andrea (here on Ricky) at one of the great overviews at the ranch…

Andrea (hier auf Ricky) an einem der tollen Aussichtspunkte auf der Ranch…

… and here Beat und Beatrice in front of another overview over this great country out here. These two came to see us for the third time - thank you guys! We are looking forward to see you again next time!  … und hier Beat und Beatrice vor einem weiteren Ausblick über dieses grossartige Land hier draussen. Die beiden sind schon das dritte Mal bei uns - Danke ihr beiden! Wir freuen uns schon auf´s nächste Mal!

… and here Beat und Beatrice in front of another overview over this great country out here. These two came to see us for the third time - thank you guys! We are looking forward to see you again next time!

… und hier Beat und Beatrice vor einem weiteren Ausblick über dieses grossartige Land hier draussen. Die beiden sind schon das dritte Mal bei uns - Danke ihr beiden! Wir freuen uns schon auf´s nächste Mal!

And at least two cowgirls exploring the Carrizo Creek (left to right: Julia on Blaze and Leonie on Butch).  Und zum Schluss zwei Cowgirls beim Erkunden des Carrizo Creeks (links nach rechts Julia auf Blaze und Leonie auf Butch).    Greetings from the Wild West,  Grüsse aus dem Wilden Westen,  Claudia

And at least two cowgirls exploring the Carrizo Creek (left to right: Julia on Blaze and Leonie on Butch).

Und zum Schluss zwei Cowgirls beim Erkunden des Carrizo Creeks (links nach rechts Julia auf Blaze und Leonie auf Butch).

Greetings from the Wild West,

Grüsse aus dem Wilden Westen,

Claudia